Подробное описание документа

В. Айрапетян
   Толкуя слово: опыт герменевтики по-русски / В. Айрапетян. - Москва : Институт философии, теологии и истории св. Фомы, 2011. - 144 с. - ISBN 978-978-5-94242-060-4.

Университетская библиотека онлайн

Задача автора этой книги―показать на собственном опыте что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука, как наука реконструкции фольклорных смыслов. Вся книга-«гипертекст» состоит из примечаний пяти порядков к пяти ответам на вопрос что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема этого разбора с отступлениями―иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим чтó оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым,―число иного, остров его место, красный его цвет. А иной это один, но и другой, он единственный и не как все, некто или никто, причем есть три инакости: самость каждого «я», другость всех своих как одного и чужесть чужого. Книга снабжена росписью абзацев-примечаний и отдельным подробнейшим указателем.

Похожие издания

В. Айрапетян
   Толкуя слово: опыт герменевтики по-русски / В. Айрапетян. - Москва : Институт философии, теологии и истории св. Фомы, 2011. - 528 с. - ISBN 978-978-5-94242-060-4.
ЭБС «Университетская библиотека ONLINE»
В. Айрапетян
   Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски / В. Айрапетян. - Москва : Языки русской культуры, 2001. - 494 с. - ISBN 5-94457-018-Х.
ЭБС «Университетская библиотека ONLINE»