RU/EN
RU/EN

Подробное описание документа

А. Н. Островский
   Бискаец-самозванец. Бдительный страж. Вдовый мошенник, именуемый Трампагос: интермедии Мигуэля Сервантеса Сааведра : перевод с испанского / А. Н. Островский. - Москва, Берлин : Директ-Медиа, 2018. - 60 с. - ISBN 978-5-4475-9590-6.

Университетская библиотека онлайн

В литературном наследии Александра Николаевича Островского (1823-1886) важное место занимают переводы пьес иностранных авторов. С 1850 по 1886 гг. им было переведено двадцать два драматических произведения, в том числе блестящие интермедии М. де Сервантеса (1547-1616).А. Н. Островского с полным правом считают одним из основоположников русской школы художественного перевода в области драматической литературы. Великий драматург совмещает филологическую точность перевода с находчивостью интерпретаций, богатством лексического материала и чуткостью к стилевым особенностям подлинников, которым придаются живая русская интонация и колорит богатого русского народного языка.