RU/EN
RU/EN

Подробное описание документа

   Статья

Золотарева И. В., Живодрова Д. Ю.
   Spanglish как результат заимствований в современном испанском языке / Золотарева И. В., Живодрова Д. Ю. - DOI 10.18698/2306-8477-2019-6-637 // Гуманитарный вестник МГТУ им. Н. Э. Баумана. - 2019. - № 6. - П.Н. 10.

Скачать документ
Полнотекстовый документ
DOI 10.18698/2306-8477-2019-6-637
hmbul.bmstu.ru/catalog/edu/phil/637.html

Исследованы влияние английских заимствований на испанский язык и их роль в становлении испаноязычной культуры. Особое внимание уделено такому явлению в современной лингвистике, как спэнглиш — смешение испанского и английского языков в результате активного проникновения англицизмов в испанский язык. Рассмотрены положительные и отрицательные черты этого уникального явления, возникшие при взаимовлиянии и взаимодействии двух разных культур: испанской (а точнее, латиноамериканской) и американской. Представлена краткая историческая справка о появлении заимствований в испанском языке, показаны причины возникновения данного феномена, исследовано воздействие этого гибрида языков на современный испанский язык, описаны характеристики его употребления, возможности применения в информационных технологиях, а также широкое распространение данного понятия в периодической литературе. Приведены некоторые примеры употребления спэнглиша в повседневном общении, в периодической и художественной литературе. Рассмотрена возможность использования данного феномена в процессах преобразования речевого сигнала в цифровую информацию для более эффективного и корректного восприятия материала системами автоматического распознавания речи.

Статья опубликована в следующих изданиях

п.н. 10
   Журнал
   Гуманитарный вестник МГТУ им. Н. Э. Баумана. - ISSN 2306-8477 (web).
   № 6. - 2019.